日本の技術チームが独自開発した大規模言語モデル「PLaMo翻訳」が、多言語の翻訳を手助けする新技術として注目を集めています。このツールは、特に英語と日本語の翻訳精度に優れており、
個人や中小企業でも無料で使えるのが大きな特徴。PFNグループが開発したこのシステムは、クラウドではなくパーソナルな環境でも利用可能。
使いやすさを追求した設計で、最大5,000文字までのテキストに対応しています。現在ベータ版として提供されているため一部機能は完成途中ですが、将来のAPI開発が期待される一方で、すぐにでも誰もが試すことのできる革新的な道具です。
出典 : ローカル環境でも実行可能な翻訳特化型の国産フルスクラッチLLM「PLaMo翻訳」~個人は無償で商用可能/コードやMarkdown記法を含む翻訳にも対応 https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/2017742.html